Albert Bensoussan

Albert Bensoussan est né à Alger où il a passé sa jeunesse et fait ses études. Agrégé de l'université et docteur ès-Lettres, Il a enseigné à la Sorbonne, puis à l'université de Rennes-2 de 1966 à 1995.
Il est écrivain et traducteur d'auteurs hispanophones, depuis les Écrits de Picasso jusqu'au prix Nobel Mario Vargas Llosa. Il a reçu le prix Cultura latina (1985) de traduction et la médaille de vermeil de l'Académie française (2012).
Lire son portrait par Gérard Alle dans Pages de Bretagne (octobre 2013)

Bibliographie

  • Tobie et Léah (avec Déborah Bensoussan), Apogée, 2014
  • Guildo blues, Apogée, 2013
  • L'Immémorieuse, Apogée, 2012
  • Faille, Apogée, 2011
  • Dans la véranda (prix du Grand Ouest), Al Manar, 2007
  • Frimaldjezar (prix de l'Afrique méditérannéenne), Calmann-Lévy, 1976
  • La Bréhaigne, Denoël, 1973

Parmi ses traductions :

  • Tours et détours de la vilaine fille de Mario Vargas Llosa, Gallimard, 2008
  • Le Baiser de la femme-araignée de Manuel Puig, Seuil, 1996
  • Écrits de Picasso (prix Femina Vacaresco), Gallimard, 1989
  • Trois tristes tigres de G. Cabrera Infante (prix du meilleur livre étranger), Gallimard, 1970

 

Il y a 4 produits.

Affichage 1-4 de 4 article(s)

Filtres actifs

Tobie et Léah

Albert et Déborah Bensoussan
2014

Collection Piqué d'étoiles 

Prix
15,00 €

Un couple d’amants du dimanche. Tobie vit à Paris, Lucie en Bretagne. Deux heures de train tôt le matin et deux heures tard le soir. Un petit temps pour s’aimer, un plus grand pour se détester. La semaine laisse place à l’écriture, à l’échange de lettres et aux digressions, à...

Guildo blues

Albert Bensoussan
2013

Collection Piqué d'étoiles 

Prix
14,00 €

Le narrateur — veuf de fraîche date — prend, au fil des jours, le pouls de sa liberté, apprend à reconnaître, dans la redistribution des cartes sous le ciel délavé du Guildo, dans les Côtes-d’Armor, le visage du bonheur.

Faille

Albert Bensoussan
2011

Collection Piqué d'étoiles 

Prix
12,00 €

« Dans l’obscurité, je dois me tenir aux murs pour éviter la chute — elle n’y arrivait plus à la fin, saccadée sa démarche, raidis ses membres, se laissant choir à grand fracas. Mes mains déchiffrant le braille des murs, dans la prédilection des cauchemars, je heurte les...